el mago del cuento... soy yo

el mago del cuento... soy yo
autorretrato inédito en libro, inicialmente concebido para "Sopa de sol"

elpajarolibro.blogspot.fr

elpajarolibro.blogspot.fr
mi principal blog: elpajarolibro.blogspot.fr

viernes, 20 de julio de 2018

Algunas de mis actividades literarias en Cuba, 2018

Fui escogido para escribir y presentar el mensaje por el Día Internacional del libro infantil
en el jardín ecológico del Liceo Artístico y Literario de La Habana
2 de abril
Taller literario en len francés, en la escuela francesa "Alejo Carpentier" de La Habana
3 de abril


En el taller de ecología y literatura de Soleida Ríos en los jardines
del castillo de la fuerza
5 de abril

Taller de cuento e ilustración en la Alianza Francesa de La Habana
7 de abril

presento mi libro "Aventuras de Sheila Jólmez, por el docto Juancho"
en la emisora CMHW de Santa Clara
10 de abril

Inauguro el proyecto de promoción literario de la
secundaria básica José Martí
Santa Clara
13 de marzo 

Con el escritor cubano Eudris Planche y el promotor colombiano Diego Lebro
durante el Encuentro nacional de literatura infantil y juvenil
Sociedad Cultural José Martí, 12 de febrero
Con mi libro "Aventuras de Sheila Jólmez, por el docto Juancho"
Ediciones Capiro. Santa Clara, 2018
el día de su salida de la imprenta, y frente al teatro La Caridad
que es uno de los escenarios de este libro de cuentos policíacos para todos los públicos
ambientado en la Santa Clara actual

mi primera máquina (1975-1979)

mi primera máquina (1975-1979)
biblioteca martí, santa clara, cuba, 1993
Comencé a escribir a mano, claro. Primero con lápiz (usaba los de dibujo, de mina muy dura, para no tener que estar sacando punta continuamente; así comencé a gastarme la vista y a los 15 años ya usaba gafas -"espejuelos" decimos en Cuba- de aumento). Luego pasé a los por entonces escasos bolígrafos. Cuando a mediados de los años 1970 quise comenzar a compartir mis escritos con los colegas de taller de escritura o presentarlos a premios literarios, comencé por acudir a alguna colega o amiga mecanógrafa. Una bibliotecaria de Sala Juvenil de la Biblioteca Provincial de Santa Clara tecleó mi primera novela (que ilustré... a mano, claro) y mandé al Premio UNEAC 1977. Pero mis obras eran largas y ella tenía mucho trabajo. Así comencé a teclear yo mismo en la Underwood de la foto: una máquina prehistórica, pero muy bien cuidada y de tipos redondos.
Fue al año siguiente que un amigo mexicano que partía de vacaciones, me dejó su moderna máquina portátil. En ella aprendí a teclear según las reglas del arte y mecanografié mi segunda novela, por primera vez de la primera a la última letra.
De mis máquinas posteriores no guardé ni el recuerdo de una foto, y tampoco de la máquina electrónica que utilicé durante mi estancia en Brasil '1989-1991) ni de mi primer ordenador, un Compaq portable que me acompañó 8 años. Pero esta ya es otra historia, porque en él comencé a escribir directamente sobre un teclado; abandonando para siempre la versión manuscrita previa y el enojoso mecanografiado ulterior
Lo dicho; esa es otra historia.

traducido a persa, hindi, coreano, tamul, catalán y tantos otros

traducido a persa, hindi, coreano, tamul, catalán y tantos otros
Olinda, la bella durmiente fue mi primer artículo publicado en el Correo de la UNESCO, me procuró traducciones a decenas de lenguas... en las que a veces ni siquiera supe separar mi nombre del título del artículo

Seguidores